Accueil  
Contactez-nous  
English  
 


Catégorie
Fardeau
Titre de l'instrument de mesure
Inventaire du fardeau
Rfrence

Zarit, S.H., Orr, N.K., & Zarit, J.M. (1985). The hidden victims of Alzheimer's disease. New York University Press. New York.

Zarit, S.H., Reever, K.E., & Bach-Peterson, J. (1980). Relatives of the impaired elderly: correlates of feelings of burden. The Gerontologist, 20, 649-655.

Variables

Les 22 items de l'échelle proviennent de la version initiale de l'instrument qui contient 29 items. Le répondant doit déterminer à quelle fréquence il lui arrive de ressentir différentes émotions dans sa relation avec le malade. Les réponses sont distribuées sur une échelle de 5 points allant de 0 pour « jamais » à 4 pour « presque toujours ». La distribution de scores s'étend de 0 à 88.

Il existe également une version abrégée de cet inventaire, conçu par Hébert, Bravo & Préville (2000). Cette version courte contient 12 items sélectionnés de la version originale : 2, 3, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 17, 18, 22.

Rfrence de la traduction

Traduction 1 :
Par Jean Vézina (1989). Inventaire du fardeau. Document inédit. École de psychologie, Université Laval.

Traduction 2 :
Par Sylvie Lauzon (nd). Échelle de fardeau.  Document inédit.  Faculté des sciences infirmières, Université de Montréal.

Traduction 3 :
Par le Centre de Recherche en Gériatrie (nd). Inventaire du fardeau. Hôpital d’Youville de Sherbrooke, Québec.

Traduction 4 :
Par Dolorès Gold. Le questionnaire burden pour fins d’entrevues. Université Concordia.

Traduction 5/Étude 1 :
Hébert, R., Bravo, G., & Girouard, D. (1993). Fidélité de la traduction française de trois instruments d'évaluation des aidants naturels de malades déments. Revue Canadienne du Vieillissement, 12(3), 324-337.

Étude 2 :
Hébert, R., Bravo, G., Préville, M. (2000). Reliability, validity and reference values of the Zarit Burden Interview for assessing informal caregivers of community-dwelling older persons with dementia. Revue Canadienne du Vieillissement, 19(4), 494-507.

Étude 3 (validation de la version abrégée) :
O’Rourke, N., Cappeliez, P. (2004). Évaluation du fardeau des aidants naturels : propriétés de la version française du Brief Burden Interview. Revue québécoise de psychologie, 25(1), 187-202.

Population

Étude 1 : Un total de 40 aidants naturels de malades déments vivant en communauté (15 hommes et 25 femmes de 30 à 83 ans (âge moyen = 60,6 ans) ont complété le questionnaire à deux reprises à une semaine d'intervalle (N=26) ou à huit semaines d'intervalle (N=14).

Étude 2 : 312 aidants informels de malades déments (femmes = 79,2%, âge moyen = 61,7 ans, anglophones = 79,2%).

Étude 3 : L’échantillon étudié est consitué de 858 aidants naturels anglophones et 236 aidants naturels francophones, tous s’occupant de malades déments (femmes = 67,4%, âge moyen = 60,05 ans).

Type de traduction

Étude 1 : La traduction française de l'inventaire du fardeau a été réalisée en comparant les traductions non validées effectuées par trois équipes de recherche québécoise. Il s'agit des versions de Dolores Gold de l'Université Concordia, de Jean Vézina de l'Université Laval et de Louise Lévesque et Sylvie Lauzon de l'Université de Montréal. Lorsque les trois versions ne concordaient pas, un retour à la version originale anglaise permettait de sélectionner la meilleure traduction ou, à défaut, d'en proposer une nouvelle plus conforme. Le processus de traduction a été exécuté en comité par des chercheurs bilingues.

Études 2 et 3 : Les auteurs ont utilisé la version originale anglaise et la version traduite conçue au cours de l’Étude 1.

Prtest

Étude 1 : Un prétest a été effectué auprès de quatre aidants naturels.

Études 2 et 3 : Non mentionné.

Fidlit

Étude 1 :
Cohérence interne : le coefficient alpha de Cronbach obtenu est de 0,85 et le coefficient moitié-moitié (Spearman-Brown) atteint 0,87.

Test-retest : le coefficient intra-classe est de 0,89 et l'intervalle de confiance du coefficient intra-classe s'étend de 0,80 pour la borne inférieure à 0,94 pour la borne supérieure. Le coefficient de Pearson atteint 0,90.

Étude 2 :
L’alpha de Cronbach est de 0,91 et le coefficient « split-half » de Guttman est de 0,91 également. De plus, les corrélations item-total varient entre 0,53 et 0,74.

Étude 3 : Non mentionné.

Validit

Étude 1 :
Validité empirique : les analyses de corrélations montrent un lien très étroit entre le sentiment de fardeau et les différents scores d'une échelle de problèmes comportementaux (le Revised Memory and Behavior Problems Checklist - RMBPC) du sujet atteint de la maladie d'Alzheimer. La corrélation entre l'inventaire du fardeau et la fréquence du RMBPC est de 0,62  (p < 0,0001), la corrélation entre l'inventaire du fardeau et la réaction du RMBPC est de 0,47 (p < 0,01) et corrélation entre l'inventaire du fardeau et le score composé des deux scores précédents du RMBPC est de 0,68 (p < 0,0001). Cependant, une analyse corrélationnelle démontre qu'il n'existe pas de lien entre les connaissances de la maladie et le sentiment de fardeau (r=0,07, non significatif).

Étude 2 :
les 12 items révèlent un modèle à deux facteurs : l’astreinte personnelle (3 items) et l’astreinte du rôle (9 items). Aussi, le score de la version abrégée corrèle fortement avec celui de la version originale de 22 items (r=0,96). Finalement, aucune différence a été remarquée entre la version francophone et la version anglophone ce qui supporte l’équivalence de la version traduite.

Étude 3 :
Cette étude comporte une analyse factorielle confirmatoire qui valide la structure à deux facteurs déterminée par Hébert et al. (2000), pour la version abrégée du test. De plus, cette étude compare les résultats des aidants francophones à ceux des aidants anglophones révélant des résultats qui ne sont pas significativement différents, ce qui dénote une bonne validité prédictive de l’inventaire du fardeau.

Normes

Étude 1 : Un score entre 0 et 20 signifie l'absence de fardeau à un léger fardeau; entre 21 et 40 un fardeau léger à modéré; entre 41 et 60 un fardeau modéré à sévère; et entre 61 et 88 un fardeau sévère.

Études 2 et 3 : Non mentionné.

Personnes ressources

Version originale : Steven H. Zarit, Ph.D.
Professor of Human Development
University of Chicago
Téléphone : (814) 865-5260
Courriel : z67@psu.edu

Version française: Réjean Hébert, MD, MSc., MPhil
Institut universitaire de gériatrie de Sherbrooke
Téléphone : 819-780-2220, ext. 45130
Courriel : rejean.hebert@usherbrooke.ca

Lien vers l'instrument
inventaire-du-fardeau.pdf
Webmestre | Ralisation du site | Politique de confidentialité | Retour au haut de la page